You're not alone / Norah Jones【和訳】


 

If you are tired

もし疲れているなら

And if you are scared

もしおびえているなら


You're not alone

あなたはひとりじゃない



If you were good

あなたがいい子だったとしても

If you were bad

あなたが悪い子だったとしても


But You're not alone

あなたはひとりじゃない



Cause Jesus was born on Christmas Day

クリスマスの日にイエス様がお生まれになったから

Gave us his love to make our own way

彼が私たちに愛を与えてくれたから私たちは歩いていくことができる


But when those weary nights take over your mind

でも日々疲れる夜を過ごすうちに心がなくなった時は

I'll share his love

彼の愛を伝えましょう

Won't leave you behind

あなたを置いてけぼりになんてしない



Sometimes we're proud

ときどき誇らしく思ったり

And sometimes we're weak

ときどき小さくなったりする


We're not alone

わたしたちはひとりじゃない



Sometimes we cry

ときどき声を出して泣いたり

And sometimes we weep

ときどき涙が静かに流れたり


But we're not alone

でもわたしたちはひとりじゃない



Jesus was born on Christmas Day

クリスマスの日にイエス様がお生まれになった

Gave us his love to make our own way

彼が私たちに愛を与えてくれたから私たちは歩いていくことができる


But when those weary nights take over your mind

でも日々疲れる夜を過ごすうちに心がなくなった時は

I'll share his love

彼の愛を伝えましょう

Won't leave you behind

あなたを置いてけぼりになんてしない



OH



Jesus was born on Christmas Day

クリスマスの日にイエス様がお生まれになった

Gave us his love to make our own way

彼が私たちに愛を与えてくれたから私たちは歩いていくことができる


to make our own way

私たちは歩いていくことができる


to make our own way

私たちは歩いていくことができる


to make our own way

私たちは歩いていくことができる


We're not alone

わたしたちはひとりじゃない


We're not alone

わたしたちはひとりじゃない




以上、Norah Jone の You're not alone の和訳でした!

3年前に Norah Jones がクリスマスアルバムを出した時から

クリスマスシーズンになると繰り返しそのアルバムを聞いています。

その中でも特に好きな曲です。

Norah Jones がクリスマスアルバムを出したのは、

コロナが世界中で流行って、色々な制限がある中で、

あらためてクリスマスの大切さに気付いたからだとどこかで言っていたと思う。

その理由を聞いてますます Norah Jones が好きになりました!



ご感想・ご意見待ってます!

また間違いのご指摘などもお願いします!

最後まで読んでいただいてありがとうございました(^^)


Love, Jackie

0 件のコメント:

コメントを投稿