Bound To You / Christina Aguilera【和訳】





Sweet love, sweet love
甘い恋

Trapped in your love
あなたの愛に捕らわれて

I’ve opened up
心を開いてしまった

I'm sure I can trust
信じられることは確か

My heart and I were buried in dust
私も私の心も地深くに埋められた

Free me, free us
私を開放して 私たちを

You’re all I need when I’m holding you tight
あなたを強く抱きしめる時あなたの他には何もいらない

If you walk away I will suffer tonight
あなたが去るのなら私は今夜苦しむことになるわね


I found a man I can trust
信じられる人を見つけたの

And boy, I believe in us
ねぇ 「私たち」を信じているわ

I am terrified to know for the first time
初めて知ってしまうことを恐れている

Can you see that I’m bound in chains?
私が鎖で繋がれているのが見えない?

I’ve finally found my way
やっと自分の生き方を見つけた

I am bound to you
私はあなたに繋がれているのよ

I am bound to you
私はあなたに繋がれているのよ


So much, so young, I’ve faced on my own
あまりに大変で若すぎた 自分自身と向き合うには

Walls I built up became my home
自分で作りあげた壁が私の家になった

I’m strong and I’m sure there’s a fire in us
私は強い 二人の間に炎があるのを信じているの

Sweet love, so pure
甘い恋 とても純粋で
 

I catch my breath with just one beating heart
ただ一つ鼓動を打って息をする

And I embrace myself
そして自分自身を抱きしめるの

Please don’t tear this apart
お願いだから引き裂かないで


I found a man I can trust
信じられる人を見つけたの

And boy, I believe in us
ねぇ 「私たち」を信じているわ

I am terrified to love for the first time
初めて愛してしまうことが恐ろしい

Can't you see that I’m bound in chains?
私が鎖で繋がれているのが見えないの?

I’ve finally found my way
やっと自分の生き方を見つけた

I am bound to you
私はあなたに繋がれているのよ

I am bound to
私は繋がれているの


Suddenly the moment’s here
突然その瞬間は来る

I embrace my fears
自分の恐れを抱いて

All that I have been carrying all these years
数年ずっと抱き続けていた全て

Do I risk it all? 
その全てを賭けるの?

Come this far just to fall?
砕けるためにこんな遠くに来たの?


I have entrusted and boy, I believe in us
身を委ねていたの 「私たち」を信じているわ

I am terrified to love for the first time
初めて愛してしまうことが恐ろしい

Can you see that I’m bound in chains?
私が鎖で繋がれているのが見えない?

And finally found my way
やっと自分の生き方を見つけた

I am bound to you
私はあなたに繋がれてるのよ

I’m bound to you
私はあなたに繋がれてるのよ



以上、 Christina Aguilera の Bound To You の和訳でした!
映画「バーレスク」の曲大好きです。

ご感想・ご意見待ってます!
また間違いのご指摘などもお願いします!
最後まで読んでいただいてありがとうございました(^^)

Love,Jackie

I See The Light / Tangled【和訳】



All those days watching from the windows
何日もずっと窓から見ていたの

All those years outside looking in
何年もずっと外を見ていたの

All that time never even knowing
その間ずっと知らなかった

Just how blind I've been
何も見えていなかったんだって


Now I'm here blinking in the starlight
今ここにいて 星明かりの中まばたきをする

Now I'm here suddenly I see
今ここにいて 突然目が開けるの

Standing here it's all so clear
ここに立って 全てがはっきりと見える

I'm where I'm meant to be
私は自分の居場所を見つけたの


And at last I see the light
そしてついに光が見える

And it's like the fog has lifted
まるで霧が晴れてしまったかのよう

And at last I see the light
そしてついに光が見える

And it's like the sky is new
まるで空が新しくなったかのよう

And it's warm and real and bright
暖かくて確かにそこにあって輝いている

And the world has somehow shifted
なんだか世界が変わったの


All at once everything looks different
一瞬で全てが違って見える

Now that I see you
今あなたが見える


All those days chasing down a daydream
何日もずっと空想を追いかけていた

All those years living in a blur
何年もずっともやもやして生きていた

All that time never truly seeing
その間ずっと本当には見えていなかったんだ

Things, the way they were
物事の本当の姿を


Now she's here shining in the starlight
今彼女はここにいて 星明かりの中で輝いている

Now she's here suddenly I know
今彼女はここにいて 突然僕は気付く

If she's here it's crystal clear
彼女がここにいればはっきりわかるんだ

I'm where I'm meant to go
僕は自分の居場所を見つけたんだ


And at last I see the light
そしてついに光が見える

And it's like the fog has lifted
まるで霧が晴れてしまったかのよう

And at last I see the light
そしてついに光が見える

And it's like the sky is new
まるで空が新しくなったかのよう

And it's warm and real and bright
暖かくて確かにそこにあって輝いている

And the world has somehow shifted
なんだか世界が変わったの

All at once everything looks different
一瞬で全てが違って見える

Now that I see you
今あなたが見える


Now that I see you
今あなたが見える



以上、Tangled の I see the lightの和訳でした!
この映画大好きです。
特にここの映像が本当に綺麗で・・・


ご感想・ご意見待ってます!
また間違いのご指摘などもお願いします!
最後まで読んでいただいてありがとうございました(^^)

Love,Jackie