Not Even The King / Alicia Keys【和訳】





Money
お金

 Some people so poor
ある人達はとても貧しくて

All that they've got is money
彼らが持っているのはお金だけ

 Oh, and diamonds
それからダイアモンド

 Some people waste their life counting their thousands
ある人達は何千も数えることで人生を無駄にする

 I don't care what they're offering
彼らが何を差し出しても関係ない

 How much gold they bring
彼らがどれ程の金を持ってきたとしても

 They can't afford what we've got
私たちが手にしているものには手を出せない

 Not even the king
たとえ王だとしても

 They can't afford what we've got
私たちが手にしているものには手を出せない

 Not even the king
たとえ王だとしても


 Oh, castles
お城

 Some people so lonely
ある人達はとても孤独

what good is a castle
お城なんかのどこが良いの

 Surrounded by people
周りにいつも人がいること?

 But ain't got a friend that's not on the payroll
でも無償で側にいてくれる友達はいない

 Oh, and I don't care what they bring
だから彼らが何をもってきても気にならない

 They can have everything
彼らは全てを持つことができるかもしれない

They can't afford what we've got
でも私たちが手にしているものには手を出せない

 Not even the king
たとえ王だとしても

 They can't afford what we've got
私たちが手にしているものには手を出せない

 Not even the king
たとえ王だとしても


 All the king's horses and all the king's men came charging to get what we got
王の馬と家来全てが私たちの持っているものを手に入れようと命令をしに来た

 They offered the crown
彼らは王冠を差し出した

And they offered the throne
彼らは王座を差し出した

 I already got all that I want
私が欲しいものは全てすでに持っている

 All the king's horses and all the king's men
王の馬と家来全てが

They came marching through
行進をしにやってきた

 They offered the world just to have what we got
私たちが手にしたものを手に入れるためだけに彼らは世界を差し出した

 But I found the world in you
でも私はあなたの中の世界を見つけた

 I found the world in you
あなたの中に世界を見つけたのよ


 So darling, listen
だから、ねぇ 聞いて

 Your arms around me worth more than a kingdom
私を包むあなたの腕は王国よりも価値がある

 Yeah, believe that
そう 信じて

 The trust that we feel
私たちが感じる信頼

The kings never felt that
それを王は絶対に感じることがない

 Yeah, this is the song we sing
そう これは私たちが歌う歌

 We don't need anything
私たちには何もいらない

 They can't afford this
誰もこれには手を出せない

 This is priceless
値段なんか付けられない

 Can't afford what we've got
私たちが手にしているものを手に入れることはできない

 Not even the king
たとえ王だとしても

Can't afford what we've got
私たちが手にしたものには手に入れることはできない

 Not even the king
たとえ王だとしても



以上 Alicia Keys の Not Even The King の和訳でした。

ご感想・ご意見待ってます!
また間違いのご指摘などもお願いします!
最後まで読んでいただいてありがとうございました(^^)
Love,Jackie

Creep / Radiohead【和訳】



When you were here before
君が前にここにいた時

 Couldn't look you in the eye
君の瞳を見ることができなかった

 You're just like an angel
君は天使そのもののようで

 Your skin makes me cry
君の肌は僕に涙を流させる

 You float like a feather
君はまるで羽根みたいに浮いてる

 In a beautiful world
美しい世界の中で

 I wish I was special
僕が特別だったら良かったのに

 You're so fuckin' special
君はとてもばかみたいに特別だ

 But I'm a creep
でも僕は化け物

 I'm a weirdo
僕は変人

What the hell am I doing here?
こんなとこで僕は何をしてんだよ

I don't belong here
ここに馴染んでないのに

I don't care if it hurts
傷ついたとしても関係ない

I want to have control
支配したい

I want a perfect body
完璧な体が欲しい

I want a perfect soul
完璧な魂が欲しい

I want you to notice when I'm not around
僕がそばにいない時には君に気づいてほしい

You're so fuckin' special
君はとてもばかみたいに特別だ

I wish I was special
僕が特別だったら良かったのに


 But I'm a creep
でも僕は化け物

 I'm a weirdo
僕は変人

What the hell am I doing here?
こんなとこで僕は何をしてんだよ

I don't belong here
ここに馴染んでないのに


She's running out the door
彼女はドアから走って出て行く

She's running out 
彼女は走って出て行く

She runs runs runs runs
彼女は走る 走る 走る 走る

Runs
走る


Whatever makes you happy
君を幸せにするものなんでも

Whatever you want
君が欲しいものなんでも

You're so fuckin' special
君はとてもばかみたいに特別だ

I wish I was special
僕が特別だったら良かったのに

 But I'm a creep
でも僕は化け物

 I'm a weirdo
僕は変人

What the hell am I doing here?
こんなとこで僕は何をしてんだよ

I don't belong here
ここに馴染んでないのに

I don't belong here
ここに馴染んでないのに



以上 Radiohead の Creepの和訳でした。

I don't belong hereの訳がおかしいとは思いつつ他に思いつけない・・・


ご感想・ご意見待ってます!
また間違いのご指摘などもお願いします!
最後まで読んでいただいてありがとうございました(^^)

Love,Jackie

Secret / Maroon 5 【和訳】



Watch the sunrise
太陽を見て

 Say your goodbyes
さようならとお前は言う

 Off we go
俺たちはそこを立ち去った

 Some conversation
少しの会話

 No contemplation
思考は皆無

 Hit the road
さぁ行こうか

 Car overheats
車はオーバーヒート

 Jump out of my seat
俺はシートから飛び出す

 On the side of the highway baby
ハイウェイの脇道で

 Our road is long
道は長い

 Your hold is strong
お前は強く俺を掴む

 Please don't ever let go oh no
お願いだ そのまま放さないでくれ

 I know I don't know you
お前のことを全く知らないのはわかってる

 But I want you so bad
でもひどくお前が欲しいんだ

 Everyone has a secret
みんな秘密がある
<a href="http://www.lovecms.com/music-maroon-5/music-secret-premier-5-remix.html">Secret (Premier 5 Remix) 歌詞<a>-<a href="http://www.lovecms.com">Loveの歌詞<a>

But can they keep it
でも秘密のままにできるのか

 Oh no they can't
あぁ できないんだ


 I'm driving fast now
運転してるとこなんだ もっと早く

 Don't think I know how to go slow
ゆっくりできるなんて思わないでくれ

 Where you at now
お前は今どこだ

 I feel around
そばに感じる

 There you are
そこにお前がいるのを

 Cool these engines
エンジンを冷ましてくれ

 Calm these jets
この噴き出るものを落ち着かせてくれ

 I ask you how hot can it get
どれくらい熱くなれるのか聞く

 And as you wipe of beads of sweat
それから汗の水滴をふきながら

 Slowly you say "I'm not there yet!"
ゆっくりお前は言う 私まだそこまでいけてない

 I know I don't know you
お前のことを全く知らないのはわかってる

 But I want you so bad
でもひどくお前が欲しいんだ

 Everyone has a secret
みんな秘密がある
<a href="http://www.lovecms.com/music-maroon-5/music-secret-premier-5-remix.html">Secret (Premier 5 Remix) 歌詞<a>-<a href="http://www.lovecms.com">Loveの歌詞<a>

But can they keep it
でも秘密のままにできるのか

 Oh no they can't
あぁ できないんだ


 I know I don't know you
お前のことを全く知らないのはわかってる

 But I want you so bad
でもひどくお前が欲しいんだ

 Everyone has a secret
みんな秘密がある
<a href="http://www.lovecms.com/music-maroon-5/music-secret-premier-5-remix.html">Secret (Premier 5 Remix) 歌詞<a>-<a href="http://www.lovecms.com">Loveの歌詞<a>

But can they keep it
でも秘密のままにできるのか

 Oh no they can't
あぁ できないんだ


 以上 Maroon 5 の Secret の和訳でした。

これ実は一夜限りの関係の歌らしいんですけど、
ふたつ意味がある単語があってそれがその関係を示唆してたりするんです。
それをうまく日本語でも表したかったんですけど難しい・・・


ご感想・ご意見待ってます!
また間違いのご指摘などもお願いします!
最後まで読んでいただいてありがとうございました(^^)

Love,Jackie

All I Want For Christmas Is You / Mariah Carey 【和訳】




 I don't want a lot for Christmas
クリスマスに欲しいものは別に多くないの

 There is just one thing I need
私が必要なのはたったひとつだけ

 I don't care about the presents underneath the Christmas tree
クリスマスツリーの下のプレゼントなんて気にならないわ

 I just want you for my own
私だけのためにあなたが欲しいの

 More than you could ever know
あなたがこれまで思ってたよりももっと

 Make my wish come true
私のお願いを叶えて

 All I want for Christmas is
クリスマスに欲しいのは

 You
あなた


 I don't want a lot for Christmas
クリスマスに欲しいものは別に多くないの

 There is just one thing I need
私が必要なのはたったひとつだけ

 I don't care about the presents underneath the Christmas tree
クリスマスツリーの下のプレゼントなんて気にならないわ

 I don't need to hang my stocking there upon the fireplace
暖炉の上のとこに靴下なんかぶら下げなくて良い

 Santa Claus won't make me happy
サンタクロースも私を喜ばせることはできないの

 With a toy on Christmas Day
クリスマスにおもちゃなんかじゃだめなの

I just want you for my own
私だけのためにあなたが欲しいの

 More than you could ever know
あなたがこれまで思ってたよりももっと

 Make my wish come true
私のお願いを叶えて

 All I want for Christmas is
クリスマスに欲しいのは

 You
あなた

You baby
あなたよ

 Oh I won't ask for much this Christmas
あぁ今年のクリスマスはそんなにたくさんはお願いしないわ

 I won't even wish for snow
雪を降らせてほしいっていうお願いもしない

 And I'm just gonna keep on waiting
私はただ待ち続けるつもりよ

 Underneath the mistletoe
あのヤドリギの木の下で

 I won't make a list and send it to the North Pole for Saint Nick
欲しいモノリストを作って聖ニコラウスさん宛で北極に送ったりしない

I won't even stay awake to hear those magic reindeer click
魔法のトナカイの足音を聞くために起きておくなんてこともしない

 'Cause I just want you here tonight
だって私は今夜あなたにここに来てほしいから

 Holding on to me so tight
しっかりつかんで離さないで

 What more can I do?
これ以上できることってある?

 Baby all I want for Christmas is you
クリスマスに欲しいのはただあなた

 You
あなたなの

 Oh all the lights are shining so brightly everywhere
全ての灯りが輝いてる どこもすごく明るくて

And the sound of children's laughter fills the air
それに子供たちの笑ってる音が空気に満ちていて

And everyone is singing
それからみんな歌ってる

 I hear those sleigh bells ringing
そりの鈴が鳴ってるのが聞こえるわ

 Santa won't you bring me the one I really need?
サンタクロースは私が本当に欲しい人を送ってくれないのかな?

 Won't you please bring my baby to me?
お願いですから私の恋人を送ってください

 Oh I don't want a lot for Christmas
クリスマスに欲しいものは多くないわ

 This is all I'm asking for
これが私がお願いするもの全てです

 I just want to see my baby
ただあなたに会いたいの

 Standing right outside my door
家のドアのすぐ外に立ってるわ

I just want you for my own
私だけのためにあなたが欲しいの

 More than you could ever know
あなたがこれまで思ってたよりももっと

 Make my wish come true
私のお願いを叶えて

 Baby all I want for Christmas is
クリスマスに欲しいのは

 You
あなた

You baby
あなたよ


 All I want for Christmas is you baby
クリスマスに欲しいものはただあなただけ



 以上 Mariah Carey All I Want For Christmas Is You の和訳でした。


一年の中で一番好きなシーズンはクリスマスシーズンです。

クリスマスが近づくとうきうきして止まないです。

ちなみにアメリカやイギリスでは
ヤドリギの木の下にいる相手にキスをする風習があるそうです。
だからヤドリギの下で待ってるんだと考えたら歌がよりかわいく聴こえてきます。


ご感想・ご意見待ってます!
また間違いのご指摘などもお願いします!
最後まで読んでいただいてありがとうございました(^^)

Love,Jackie